Remembering Our Newfoundland Mercy Story 4:

Our Lady of Mercy School

On May 1, 1843 Our Lady of Mercy School opened in St. John’s with four teachers – Sisters Francis Creedon, Ursula Frayne, Rose Lynch and Joseph Nugent, the latter having made profession of vows as a Sister of Mercy on March 25 of that year.

By this time, the Sisters had been in Newfoundland for almost a year, a year in which they devoted themselves to the visitation and care of the poor and the sick of the town, traversing the narrow streets and visiting the rude shacks in which many of the Irish Catholics lived. Forty-two pupils were enrolled when the school opened, and in the following year fifty-five students were in attendance.

Newspapers of the day tell us that course selections included Geography, Use of the Globes, History, Latin and Italian, plain and ornamental needlework as well as the regular subjects of Reading, Writing and Arithmetic. In addition, Sisters Francis and Joseph gave private lessons in music to a number of students. Every weekend the sisters continued visitation of the sick in their homes and at St. John’s Hospital, located in the Victoria Park area.  What amazing women they were, those women upon whose shoulders we are privileged to stand!

El 1 de mayo de 1843 se abrió la Escuela de Nuestra Señora de la Merced en St. John’s con cuatro maestras – las Hermanas Francis Creedon, Ursula Frayne, Rose Lynch y Joseph Nugent, esta última había hecho la profesión de votos como Hermana de la Merced el 25 de marzo de ese año.

Para entonces, las Hermanas llevaban casi un año en Terranova, un año en el que se dedicaron a visitar y cuidar a los pobres y enfermos de la ciudad, recorriendo las estrechas calles y visitando las rudimentarias chozas en las que vivían muchos de los católicos irlandeses. Cuando se inauguró la escuela había cuarenta y dos alumnos matriculados, y al año siguiente asistían cincuenta y cinco.

Los periódicos de la época cuentan que los cursos incluían geografía, uso de globos terráqueos, historia, latín e italiano, costura sencilla y ornamental, así como las asignaturas habituales de lectura, escritura y aritmética. Además, las hermanas Francis y Joseph daban clases particulares de música a varias alumnas. Cada fin de semana las hermanas continuaban visitando a los enfermos en sus casas y en el Hospital de San Juan, situado en la zona de Victoria Park. ¡Qué mujeres tan asombrosas eran, aquellas mujeres sobre cuyos hombros tenemos el privilegio de estar!

 

 

National Volunteer Week, 16-22 April

This week celebrates our individual and collective actions in helping to make a better world for all.  The theme of this year’s Volunteer Week is: Volunteers Weave us Together.

We were delighted to see Sister Rosemary Ryan and Sister Margie Taylor featured on The Gathering Place social media.

The Facebook entry that accompanies the picture reads as follows:

Sister Margie and Sister Rosemary volunteer in our dining room serving meals and smiles to the Guests every week. As members of the Sisters of Mercy, they’re a part of the kind and wonderful foundational history of The Gathering Place. Today we celebrate their contribution and how they connect with the Guests we serve every week.

We thank Rosemary and Margie and all our sisters, associates and colleagues who give of their time and talents in a variety of ways to make a difference in the lives of people, especially the most disadvantaged.

Esta semana celebra nuestras acciones individuales y colectivas para ayudar a hacer un mundo mejor para todos. El tema de la Semana del Voluntariado de este año es: Los voluntarios nos unen.

Nos ha encantado ver a la Hermana Rosemary Ryan y a la Hermana Margie Taylor en las redes sociales de The Gathering Place.
La entrada de Facebook que acompaña a la foto dice lo siguiente:

La Hermana Margie y la Hermana Rosemary son voluntarias en nuestro comedor sirviendo comidas y sonriendo a los Huéspedes cada semana. Como miembros de las Hermanas de la Misericordia, forman parte de la amable y maravillosa historia fundacional de The Gathering Place. Hoy celebramos su contribución y cómo conectan con los Huéspedes a los que servimos cada semana.

Damos las gracias a Rosemary y Margie y a todas nuestras hermanas, asociados y colegas que ofrecen su tiempo y talento de diversas maneras para marcar la diferencia en la vida de las personas, especialmente de las más desfavorecidas.

 

Sr Betty Morrissey: Chaplain to the Rogues Basketball Team

On Thursday, 20 April, CBC radio Morning show featured an interview with Sister Betty Morrissey about her role as Chaplain to the Rogues basketball team.  Chrissy Holmes named her “the incredible Sister Betty Morrissey”! 

This interview was recorded with Jeremy Eaton of CBC last week at the Rogues game:

“The roar of the fans in a stadium may provide motivation and fuel for some basketball players, but Sister Betty Morrissey believes that true power lies in silence.

“I go in the dressing room, I say a prayer before and I say a prayer after,” Morrissey says. “And when I go in … they’re very quiet and you know their souls are being listened to.”

Morrissey is the chaplain for the Newfoundland Rogues basketball team, which was established in 2021 and in its current season competes in the TBL, or The Basketball League.

Morrissey is at every home game at the Mary Brown’s Centre in St. John’s, in a seat behind the visitors’ section. She proudly wears a yellow Rogues jersey with the number 21 on the back. Draped around her neck, hanging down her front, is a necklace with a crucifix.

Her all-access pass simply says “Sister Betty…”

Read the rest of the interview here

Watch a video clip from the interview. It was aired on CBC television Here and Now .

El jueves 20 de abril, el programa matinal de la radio CBC ofreció una entrevista con la hermana Betty Morrissey sobre su papel como capellán del equipo de baloncesto Rogues. Chrissy Holmes la llamó “la increíble Hermana Betty Morrissey”.

Esta entrevista fue grabada con Jeremy Eaton de CBC la semana pasada en el partido de los Rogues:

“El rugido de los aficionados en un estadio puede proporcionar motivación y combustible para algunos jugadores de baloncesto, pero la Hermana Betty Morrissey cree que el verdadero poder reside en el silencio.

“Entro en el vestuario, rezo una oración antes y otra después”, dice Morrissey. “Y cuando entro… están muy callados y sabes que sus almas están siendo escuchadas”.

Morrissey es el capellán del equipo de baloncesto Newfoundland Rogues, fundado en 2021 y que en la temporada actual compite en la TBL, o The Basketball League.

Morrissey asiste a todos los partidos en casa en el Mary Brown’s Centre de St. John’s, en un asiento detrás de la sección de visitantes. Lleva con orgullo una camiseta amarilla de las Rogues con el número 21 a la espalda. Alrededor del cuello, colgando por delante, lleva un collar con un crucifijo.

Su pase de acceso simplemente dice “Hermana Betty…”.

Lea el resto de la entrevista en inglés aquí

 

 

Explore the Readings of the Easter Season

Each week on our website Elizabeth Davis rsm provides a written reflection on the Sunday readings. These reflections contain insights and images, poetry and prose, wisdom and scholarship.

Sister Elizabeth’s reflections are published online in the Spirituality section under the appropriate liturgical season. They can be read online or downloaded.

As we journey through the Easter Season, Sr Elizabeth will open up for us these scripture readings in a fresh way using modern biblical scholarship.

We invite you to join us in this exploration here

Cada semana, Elizabeth Davis rsm ofrece en nuestro sitio web una reflexión escrita sobre las lecturas del domingo. Estas reflexiones contienen ideas e imágenes, poesía y prosa, sabiduría y erudición.

Las reflexiones de la Hermana Elizabeth se publican en línea en la sección Espiritualidad bajo el tiempo litúrgico correspondiente. Pueden leerse en línea o descargarse.

A medida que avanzamos en el tiempo de Pascua, la Hermana Elizabeth nos abrirá estas lecturas de las Escrituras de una manera fresca, utilizando la erudición bíblica moderna.

Les invitamos a unirse a nosotros en esta exploración aquí

 

Newfoundland Sister of Mercy Honored

Recently Sister Kathrine Bellamy was honored for her dedicated and outstanding service to the Basilica-Cathedral of St. John the Baptist, St. John’s, Newfoundland and Labrador.

Sister Kathrine was one of two recipients of the Papal Honour of the Cross, Pro Ecclesia et Pontifice, during the parish celebration of the Liturgy of the Eucharist on Sunday, September 10, 2006.

Before the presentation of the medal and the certificate by Archbishop O’Brien, it was noted that Sister Kathrine had been central to the music ministry of the Basilica-Cathedral, having served as music coordinator, choir director and organist for parish functions and parish liturgies for twenty-four years. Presently she continues to be organist for one of the weekend liturgies in the parish and uses her gifts and talents in the service of the Archdiocese and the parish by composing sacred music for liturgies. One of her recent compositions was that of music for the Proclamation of the 150th anniversary of the Cathedral celebrated in 2005.

Of particular mention, was her concern, care and ministry to the poor. In 1980 Sister Kathrine became director of Outreach to the Poor of the Basilica Parish, of which one division was the Family Care Centre. In 1994 she initiated an ecumenical endeavour, whereby two Roman Catholic and three Anglican parishes united in their efforts to form Emmaus House, an interdenominational Centre serving the poor of the area.

Following the Liturgy, a Reception was held in the Episcopal Library where the Hospitality Committee of the Basilica Parish served refreshments and many parishioners and Sisters of Mercy came to express gratitude and congratulations.

Recientemente, la Hermana Kathrine Bellamy fue honrada por su dedicado y destacado servicio a la Basílica-Catedral de San Juan Bautista, St. John’s, Terranova y Labrador.

Sister Kathrine fue una de las dos galardonadas con la condecoración papal de la Cruz, Pro Ecclesia et Pontifice, durante la celebración parroquial de la Liturgia de la Eucaristía el domingo 10 de septiembre de 2006.

Antes de la entrega de la medalla y del certificado por parte del Arzobispo O’Brien, se señaló que la Hermana Kathrine había sido fundamental en el ministerio musical de la Basílica-Catedral, habiendo ejercido como coordinadora musical, directora del coro y organista de las funciones parroquiales y de las liturgias parroquiales durante veinticuatro años. Actualmente sigue siendo organista de una de las liturgias de fin de semana de la parroquia y utiliza sus dones y talentos al servicio de la Archidiócesis y de la parroquia componiendo música sacra para las liturgias. Una de sus composiciones más recientes fue la música para el Pregón del 150 aniversario de la Catedral, celebrado en 2005.

Mención especial merece su preocupación, cuidado y ministerio con los pobres. En 1980, la Hermana Kathrine se convirtió en directora de la Ayuda a los Pobres de la Parroquia de la Basílica, una de cuyas divisiones era el Centro de Atención Familiar. En 1994 inició un esfuerzo ecuménico, por el que dos parroquias católicas romanas y tres anglicanas unieron sus esfuerzos para formar Emmaus House, un centro interconfesional al servicio de los pobres de la zona.

Tras la Liturgia, se celebró una Recepción en la Biblioteca Episcopal donde el Comité de Hospitalidad de la Parroquia Basílica sirvió refrescos y muchos feligreses y Hermanas de la Misericordia acudieron a expresar su gratitud y felicitaciones.

Sister of Mercy of Newfoundland Honored

Sister Elizabeth Davis has recently been honored by the Trudeau Foundation and the Society of Graduates in Health Policy, Management and Evaluation of the University Toronto.

Trudeau Foundation
On November 30, 2006, Sister Elizabeth Davis was one of seven Canadians who were appointed as Trudeau Foundation mentors, individuals who work closely with outstanding doctoral candidates in the social sciences and humanities fields and who have been awarded Trudeau Scholarships. In announcing the appointments, the President of the Foundation noted that “these individuals have the ability to stand out as groundbreakers in their respective fields and transfer their remarkable experience, insight and enthusiasm to others.”

The Trudeau Foundation was established in 2002 with an endowment to honor the great humanitarian spirit of one of Canada’s former prime ministers, Pierre Elliot Trudeau. It provides fellowships to researchers, scholarships to gifted doctoral students and mentorships to outstanding professionals in the humanities and social sciences. The four key themes of the Foundation are human rights and social justice, responsible citizenship, Canada and the world, humans and their natural environment. The Foundation represents a neutral forum to address crucial societal issues and to foster a dialogue between scholars and policymakers in the arts community, business, government, the professions, and the voluntary sector.

Leadership Achievement Award
On October 18, 2006, the Society of Graduates in Health Policy, Management and Evaluation of the University Toronto presented Sister Elizabeth Davis with the Society’s 2006 Leadership Achievement Award in recognition of “significant contribution that she has made in the field of health policy, management and evaluation as demonstrated by her outstanding leadership and managerial skills”. Currently, Sister Elizabeth has several national positions, serving as President of the Medical Council of Canada; Chairperson of the Canadian Health Services Research Foundation; and Member of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada.

La Hermana Elizabeth Davis ha sido recientemente galardonada por la Fundación Trudeau y la Sociedad de Licenciados en Política, Gestión y Evaluación Sanitarias de la Universidad de Toronto.

Fundación Trudeau
El 30 de noviembre de 2006, la Hermana Elizabeth Davis fue una de los siete canadienses nombrados mentores de la Fundación Trudeau, personas que colaboran estrechamente con doctorandos destacados en los campos de las ciencias sociales y las humanidades y que han recibido becas Trudeau. Al anunciar los nombramientos, el Presidente de la Fundación señaló que “estas personas tienen la capacidad de destacar como pioneros en sus respectivos campos y transferir a otros su notable experiencia, perspicacia y entusiasmo”.

La Fundación Trudeau se creó en 2002 con una dotación para honrar el gran espíritu humanitario de uno de los antiguos primeros ministros de Canadá, Pierre Elliot Trudeau. Concede becas a investigadores, becas a estudiantes de doctorado dotados y tutorías a profesionales destacados de las humanidades y las ciencias sociales. Los cuatro temas clave de la Fundación son los derechos humanos y la justicia social, la ciudadanía responsable, Canadá y el mundo, el ser humano y su entorno natural. La Fundación representa un foro neutral para abordar cuestiones sociales cruciales y fomentar el diálogo entre académicos y responsables políticos de la comunidad artística, las empresas, la administración, las profesiones liberales y el sector del voluntariado.

Premio al Liderazgo
El 18 de octubre de 2006, la Sociedad de Graduados en Política, Gestión y Evaluación Sanitarias de la Universidad de Toronto otorgó a la Hermana Elizabeth Davis el Premio al Liderazgo 2006 de la Sociedad en reconocimiento a “la importante contribución que ha realizado en el campo de la política, la gestión y la evaluación sanitarias, demostrada por sus destacadas dotes de liderazgo y gestión”. En la actualidad, la Hermana Elizabeth ocupa varios cargos nacionales, como Presidenta del Consejo Médico de Canadá; Presidenta de la Fundación Canadiense de Investigación de Servicios Sanitarios; y Miembro del Real Colegio de Médicos y Cirujanos de Canadá.

Sister of Mercy of Newfoundland Receives Order of Canada

On February 20, 2007 the Governor General of Canada announced the appointment of Sister Kathrine Bellamy, RSM, to the Order of Canada, the country’s highest honour.

The Order recognizes the outstanding achievement and service of individuals in various fields of human endeavour. Sister Kathrine is receiving the honour for her achievement in the field of music and for her outreach to the poor and needy.

In the field of music, Sister Kathrine’s contribution is noteworthy. In the schools of Newfoundland she served as director of choral music, taught instrumental and vocal music, theory and history of music. In 1965 Our Lady of Mercy Glee Club, under Sister Kathrine’s direction, won the award as the best junior choir (nineteen years and under) in Canada. In 1978 her choir took first place in an international choral competition in Toronto, Ontario, while she received the award for best director. Sister Kathrine co-founded and served as first vice-president of the Music Council of the Newfoundland Teachers’ Association. In acknowledgment of her contribution to the Kiwanis Music Festival Association, she was inducted into its Hall of Honour in 2002. Sister Kathrine had been central to the music ministry of the Basilica of St. John the Baptist in St. John’s, having served as music coordinator, choir director and organist for parish functions and parish liturgies for twenty-four years.

In 1980 Sister Kathrine became director of Outreach to the Poor of the Basilica Parish of which one division was the Family Care Centre. In 1994 she initiated an ecumenical endeavour whereby two Roman Catholic and three Anglican parishes united in their efforts to form Emmaus House, an interdenominational Centre serving the poor of the area. She co-founded Voices for Justice in Housing, and the Community Food Sharing Association, serving as its first vice-president on its Board of Directors. Recently, she authored the story of the Sisters of Mercy in Newfoundland, Weavers of the Tapestry.

In acknowledgment of her contributions, Sister Kathrine has received an honorary Doctor of Laws from Memorial University of Newfoundland, the Papal Honour of the Cross, Pro Ecclesia et Pontifice, and the Order of Newfoundland and Labrador.

Sister Kathrine will receive the insignia of the Order of Canada at a ceremony at Rideau Hall in Ottawa later in the year.

El 20 de febrero de 2007, el Gobernador General de Canadá anunció el nombramiento de la Hermana Kathrine Bellamy, RSM, a la Orden de Canadá, el más alto honor del país.

La Orden reconoce los logros y servicios sobresalientes de personas en diversos campos del quehacer humano. La Hermana Kathrine recibe esta condecoración por sus logros en el campo de la música y por su ayuda a los pobres y necesitados.

En el campo de la música, la contribución de la Hermana Kathrine es digna de mención. En las escuelas de Terranova fue directora de música coral, enseñó música instrumental y vocal, teoría e historia de la música. En 1965, el coro Our Lady of Mercy, bajo la dirección de la Hermana Kathrine, ganó el premio al mejor coro juvenil (de diecinueve años o menos) de Canadá. En 1978 su coro obtuvo el primer puesto en un concurso coral internacional en Toronto, Ontario, mientras que ella recibía el premio a la mejor directora. La hermana Kathrine fue cofundadora y vicepresidenta primera del Consejo de Música de la Asociación de Profesores de Terranova. En reconocimiento a su contribución a la Asociación del Festival de Música Kiwanis, fue incluida en su Salón de Honor en 2002. La hermana Kathrine había sido fundamental en el ministerio de la música de la Basílica de San Juan Bautista en St. John’s, habiendo sido coordinadora de música, directora de coro y organista de las funciones parroquiales y liturgias parroquiales durante veinticuatro años.

En 1980, la Hermana Kathrine se convirtió en directora de Ayuda a los Pobres de la Parroquia de la Basílica, una de cuyas divisiones era el Centro de Atención Familiar. En 1994 inició un esfuerzo ecuménico por el que dos parroquias católicas romanas y tres anglicanas unieron sus esfuerzos para formar Emmaus House, un centro interconfesional al servicio de los pobres de la zona. Fue cofundadora de Voices for Justice in Housing (Voces por la Justicia en la Vivienda) y de la Community Food Sharing Association (Asociación Comunitaria para Compartir Alimentos), de cuyo Consejo de Administración fue su primera vicepresidenta. Recientemente ha escrito la historia de las Hermanas de la Misericordia de Terranova, Weavers of the Tapestry.

En reconocimiento a sus contribuciones, la Hermana Kathrine ha recibido un Doctorado Honoris Causa en Derecho de la Universidad Memorial de Terranova, la Distinción Papal de la Cruz, Pro Ecclesia et Pontifice, y la Orden de Terranova y Labrador.

La Hermana Kathrine recibirá la insignia de la Orden de Canadá en una ceremonia que tendrá lugar en el Rideau Hall de Ottawa a finales de año.

 

Reflections for Passion (Palm) Sunday, 2 April 2023. Reflexiones para el Domingo de la Pasión, 2 abril 2023

Palm and Passion, trust in what is false or trust in an ever-faithful God, the gift of words and story, eco-memory – so many threads are woven through the tapestry that is the Liturgy of the Word for our Holy Week now unfolding. This Sunday is the transition moment to the final steps to transformation which will emerge next Sunday – Easter Sunday.

We begin our liturgy today with Jesus’ entry into Jerusalem, as the people shout, “Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!” (Matt 21:9). The people were rejoicing in the coming of the Messiah, but they were placing all their hopes in a Messiah who was a king, a mighty and powerful leader, certainly not a Messiah who was a suffering servant, who would die by the lowest form of death possible – crucifixion. They were right to trust in this Prophet Jesus from Nazareth in Galilee. They were mistaken in understanding how this Prophet, this Son of David, this one who was coming in the name of the Lord, would lead them into new life. These same people, when their hopes seem lost, mock Jesus and choose the man Barabbas over him…

Read the rest of Sr Elizabeth’s Reflection (PDF)

Ramos y Pasión, confianza en lo falso o confianza en un Dios siempre fiel, el don de la palabra y de la historia, la ecomemoria… son muchos los hilos que se entretejen a través del tapiz que es la Liturgia de la Palabra para nuestra Semana Santa que ahora se desarrolla. Este domingo es el momento de transición hacia los pasos finales de la transformación que se producirá el próximo domingo: el Domingo de Resurrección.

Comenzamos nuestra liturgia de hoy con la entrada de Jesús en Jerusalén, mientras el pueblo grita: “¡Hosanna al Hijo de David! ¡Bendito el que viene en nombre del Señor! Hosanna en las alturas”. (Mt 21,9). El pueblo se regocijaba por la venida del Mesías, pero ponía todas sus esperanzas en un Mesías que era un rey, un líder poderoso, y no en un Mesías que era un siervo sufriente, que moriría con la forma más baja de muerte posible: la crucifixión. Tenían razón al confiar en este Profeta Jesús de Nazaret de Galilea. Se equivocaron al comprender cómo este Profeta, este Hijo de David, este que venía en nombre del Señor, les conduciría a una vida nueva. Estas mismas personas, cuando sus esperanzas parecen perdidas, se burlan de Jesús y eligen al hombre Barrabás en vez de a él…

Leer el resto de la reflexión de Sor Elizabeth (PDF)

Harmony in All Things: Sr Kathrine Bellamy rsm

Anne Walsh is a native Newfoundlander who was born, raised and received her early education in St. John’s, Newfoundland. Sr Kathrine Bellamy rsm (1924-2010) was her mentor. 

In this video, recorded five years ago, Anne speaks of the influence Sr Kathrine on her life “She was a gifted music teacher, and for me, watching her was the best education I could ever have had about how to become a good teacher.”

A gifted musician, Sr Kathrine was also an author,  composing the history of Mercy in Newfoundland in her book, Weavers of the Tapestry. Sr Kathrine’s life of Sr Francis Creedon, one of the founding Sisters of Mercy in Newfoundland, can be read or downloaded from our website here

Anne Walsh es nativa de Terranova y nació, creció y recibió su primera educación en St. John’s, Terranova. La hermana Kathrine Bellamy rsm (1924-2010) fue su mentora.

En este vídeo, grabado hace cinco años, Anne habla de la influencia que la Hna. Kathrine ejerció en su vida “Era una profesora de música superdotada, y para mí, observarla fue la mejor educación que pude haber recibido sobre cómo llegar a ser una buena profesora”.

También fue autora y escribió la historia de la Misericordia en Terranova en su libro Weavers of the Tapestry (Tejedoras del tapiz). La vida de la Hna. Kathrine sobre la Hna. Francis Creedon, una de las fundadoras de las Hermanas de la Misericordia en Terranova, puede leerse o descargarse de nuestro sitio web aquí.

Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator

Mercy Water Campaign and 2023 UN Water Conference

Today concludes 2023 UN Water Conference (March 22-24).

At the UN, Mercy Global Action is promoting a Mercy Water Campaign to strengthen a more unified voice in the Mercy World, in solidarity with our partners and water defenders in the water justice movement, to protect and promote the human right to water, and the rights-based implementation of SDG6 (clean water and sanitation).

The Mercy World is concerned about the universal need for equitable access to safe and affordable drinking water as opposed to the commodification and privatization of water. We promote integrated management of the various sources, functions and uses of water, from an ecosystemic perspective and a human rights-based approach.

Download information about the Mercy Water Campaign.