Remembering Our Newfoundland Mercy Story 17:
Sister M. Patrick O’Farrell

Margaret O’Farrell was born in County Tipperary in November of 1841, the only daughter of Mary and Patrick O’Farrell. She arrived in St. John’s on March 17,1865 to enter the Sisters of Mercy. 

At her reception into the Novitiate on August 2 of that same year she received the name Sister Mary Patrick Ligouri. A local newspaper, The Newfoundlander, in its August 3,1865 issue, reported on her Reception Ceremony, noting that a couple of her brothers “our respected townsmen, the Messrs. Farrell” had emigrated to Newfoundland from Ireland and were well established in the business community of St. John’s by the time their sister arrived.

After her profession, Sister M. Patrick spent most of her religious life teaching at St. Bridget’s School in the east end of St. John’s and at St. Peter’s School on Queen Street. Both of these schools were under the care of the Sisters at Mercy Convent and the sisters would have made the daily walk to and from school in all kinds of weathers.

In August of 1884 Sister M. Patrick’s niece, Mary O’Farrell (later known as Sister Genevieve) arrived in St. John’s to enter the Sisters of Mercy. Sister M. Patrick had left Ireland before Mary had been born. Sadly, the two had little opportunity to spend much time with one another, as Sister M. Patrick died on May 10, 1885. Her obituary notice in The Evening Telegram of May 18 1885 speaks of her as follows:

                      She ministered consolation to many a poor sick  death-stricken family,
as well as imparted the gift of
 a religious education
to the destitute and the poor.

Margaret O’Farrell nació en el condado de Tipperary en noviembre de 1841, hija única de Mary y Patrick O’Farrell. Llegó a St. John’s el 17 de marzo de 1865 para ingresar en las Hermanas de la Misericordia.

En su recepción en el noviciado, el 2 de agosto de ese mismo año, recibió el nombre de Hermana Mary Patrick Ligouri. Un periódico local, The Newfoundlander, en su edición del 3 de agosto de 1865, informó sobre su ceremonia de recepción, señalando que un par de sus hermanos “nuestros respetados vecinos, los señores Farrell” habían emigrado a Terranova desde Irlanda y estaban bien establecidos en la comunidad empresarial de St.

Después de su profesión, la hermana M. Patrick pasó la mayor parte de su vida religiosa enseñando en la escuela de Santa Brígida, en el extremo este de San Juan, y en la escuela de San Pedro, en Queen Street. Ambas escuelas estaban bajo el cuidado de las Hermanas del Convento de la Misericordia y las hermanas habrían hecho la caminata diaria hacia y desde la escuela en todo tipo de climas.

En agosto de 1884, la sobrina de la Hermana M. Patrick, Mary O’Farrell (más tarde conocida como la Hermana Genevieve) llegó a St. La Hermana M. Patrick había dejado Irlanda antes de que naciera Mary. Lamentablemente, las dos tuvieron pocas oportunidades de pasar mucho tiempo juntas, ya que la Hermana M. Patrick murió el 10 de mayo de 1885. Su nota necrológica en The Evening Telegram del 18 de mayo de 1885 habla de ella de la siguiente manera:

Consoló a muchas familias pobres, enfermas y afligidas por la muerte,
así como impartió el don de una educación religiosa
a los indigentes y a los pobres.

Feast of St Joseph the Worker – May 1

This special feast was instituted in 1955 by Pope Pius X11 as a counter-celebration to the communist May Day. It celebrates the dignity of work and gives us an opportunity to acknowledge, pray for and express gratitude to all workers, especially those who are employed in our congregation and in our various ministries.

Photo by Annie Spratt on Unsplash

Thank you for your many and varied contributions to the congregation’s life and mission.

May 1 is also known as International Workers’ Day and in some countries, it is celebrated as Labor Day.

May St. Joseph, patron of workers, bless and protect all workers!

Esta fiesta especial fue instituida en 1955 por el Papa Pío X11 como contra-celebración del Primero de Mayo comunista. Se celebra la dignidad del trabajo y nos da la oportunidad de reconocer, orar y expresar gratitud a todos los trabajadores, especialmente a los que trabajan en nuestra congregación y en nuestros diversos ministerios.

Gracias por sus muchas y variadas contribuciones a la vida y misión de la congregación.

El 1 de mayo es también conocido como el Día Internacional de los Trabajadores y en algunos países se celebra como el Día del Trabajo.

Que San José, patrón de los trabajadores, bendiga y proteja a todos los trabajadores!

Remembering Our Newfoundland Mercy Story 16:
Sister M. de Camillus Cole

Susanna Cole, born in Colliers, Conception Bay, Newfoundland entered the Sisters of Mercy on Military Road, St. John’s in March of 1857.

She was received into the novitiate and given the name Sister M. Camillus Joseph on the feast of Our Lady of Mercy in the same year. Her novitiate companions were Sister M. Ligouri Carmody and Sister M. Ignatius Guinane, two young women from Limerick, Ireland, along with another Newfoundlander, Sister M. Clare Tarrahan, who haentered the community a year earlier.

In 1857, with four professed sisters and four novices, the future of the fledgling Mercy Convent in Newfoundland looked very promising, and plans for expanding the mission were on the move. In 1859 the sisters opened St. Michael’s Convent and Orphanage at Belvedere and in 1861 used the space made possible by the move to open St. Clair’s Boarding School at Mercy Convent.

Sadly, the newly professed Sister M. Camillus died on April 13, 1860 at the young age of twenty-one years. Her dowry was used to erect headstones for her and Sister M. Francis Creedon in Belvedere cemetery. A section of the Belvedere estate had been consecrated in 1848 by Bishop Thomas Mullock, then coadjutor bishop of St. John’s, as a Roman Catholic cemetery, replacing the old Catholic cemetery on Long’s Hill.

Susanna Cole, nacida en Colliers, Conception Bay, Terranova, ingresó en las Hermanas de la Misericordia en Military Road, San Juan, en marzo de 1857.

Fue recibida en el noviciado y se le dio el nombre de Hermana M. Camillus Joseph en la fiesta de Nuestra Señora de la Misericordia del mismo año. Sus compañeras de noviciado fueron Sor M. Ligouri Carmody y Sor M. Ignatius Guinane, dos jóvenes de Limerick, Irlanda, junto con otra terranova, Sor M. Clare Tarrahan, que había entrado en la comunidad un año antes.

En 1857, con cuatro hermanas profesas y cuatro novicias, el futuro del incipiente Convento de la Misericordia en Terranova parecía muy prometedor, y los planes para ampliar la misión estaban en marcha. En 1859 las hermanas abrieron el Convento y Orfanato de San Miguel en Belvedere y en 1861 utilizaron el espacio que había hecho posible el traslado para abrir el Internado de San Clair en el Convento de la Misericordia.

Lamentablemente, la recién profesa Hermana M. Camillus murió el 13 de abril de 1860 a la temprana edad de veintiún años. Su dote se utilizó para erigir lápidas para ella y la hermana M. Francis Creedon en el cementerio de Belvedere. Una sección de la finca de Belvedere había sido consagrada en 1848 por el obispo Thomas Mullock, entonces obispo coadjutor de St. John’s, como cementerio católico romano, en sustitución del antiguo cementerio católico de Long’s Hill.

Feast of the Annunciation – April 8

Normally, the Feast of the Annunciation is celebrated annually on 25 March. This year, however, because 25 March fell during Holy Week, the feast is celebrated on the Monday of the second week of Easter – 8 April.

This event is described in the Gospel of Luke, Chapter 1, verses 26-38.

Sr Elizabeth was invited by Redemptorist TV some years ago to record a series on Mary. Among these is the video “Mary of the Annunciation and Pentecost” (5:40). You might like to use this video for reflection on the meaning and significance of today’s feast.

The complete series of 14 videos can be watched here

Normalmente, la fiesta de la Anunciación se celebra cada año el 25 de marzo. Este año, sin embargo, debido a que el 25 de marzo cayó en Semana Santa, la fiesta se celebra el lunes de la segunda semana de Pascua, el 8 de abril.

Este acontecimiento se describe en el Evangelio de Lucas, capítulo 1, versículos 26-38.

Hace algunos años, Sor Isabel fue invitada por Redemptorist TV a grabar una serie sobre María. Entre ellas se encuentra el vídeo “María de la Anunciación y Pentecostés” (5:40). Puede utilizar este vídeo para reflexionar sobre el sentido y el significado de la fiesta de hoy.

La serie completa de 14 vídeos puede verse aquí

Image: Henry Ossawa Tanner

 

New Hope, New Courage, New Future: Reflections for the Easter Season

The Season of Easter (Eastertide) which we have now entered lasts for 50 days, culminating with the Feast of Pentecost which this year falls on 19 May.

For your reflection during this season we invite you to use our “New Hope, New Courage, New Future” booklet of four scripture stories of profound encounters with Jesus, and Resurrection cover art by Ansgar Holmberg CSJ.

Download the booklet here (PDF)

El Tiempo de Pascua (Eastertide) en el que hemos entrado dura 50 días y culmina con la fiesta de Pentecostés, que este año cae el 19 de mayo.

Para su reflexión durante este tiempo, le invitamos a utilizar nuestro folleto “Nueva esperanza, nuevo coraje, nuevo futuro“, que contiene cuatro relatos bíblicos de encuentros profundos con Jesús, y la portada de la Resurrección, obra de Ansgar Holmberg CSJ.

Descargue aquí el folleto (PDF)

 

Remembering Our Newfoundland Mercy Story 15:
Sister M. de Chantal O’Keeffe

Mary Ellen O’Keeffe was born in Cork on November 16, 1838. While yet nineteen years old, she and five other young women from Cork arrived in St. John’s in May of 1858 to join the Sisters of Mercy. The Reception ceremony for the five, presided over by Bishop John T. Mullock in October of 1858, was the first of its kind to be held in the newly consecrated Cathedral of St. John the Baptist.

Mary Ellen’s religious name was Sister Mary de Chantal, a name that became legendary over her nearly sixty years of Mercy ministry in Newfoundland. In September 1961, less than a year after her Profession of Vows, Sister M. de Chantal went to Brigus as a member of that founding community. In 1866 she became Superior of Mercy Convent in St. John’s, the second sister to hold that position since the death of Sister Francis Creedon. During her time of office, two new Mercy foundations were established – Conception Harbour and Petty Harbour. In 1861 she went to Burin as Superior of St. Anne’s Convent.

But it was at St. Michael’s Convent, Belvedere that Sister M. de Chantal found her true home and where she spent most of her life.  As Superior in the late 1880s she oversaw the construction of the modern brick orphanage, but the huge debt accrued became a great source of stress and anxiety for her and her sisters.  With few possibilities for funding in Newfoundland, the ingenious and resourceful Sister M. de Chantal and her companion, Sister M. Ignatius Guinane travelled to the United States, where they already had contacts, to seek the needed assistance. The bishops of Boston, Brooklyn and Philadelphia facilitated their access to Newfoundlanders living in their dioceses and the response to their plea was overwhelming. The Daily News of April 22, 1927 records that the sisters returned, delighted with the success of their endeavor and “carrying golden dollars in exchange for the golden impressions they life behind.”

Sister M. de Chantal died on April 5, 1927 at the age of 88. The newsletter of Our Lady of Mercy Academy, Inter Nos of May 1927, gives a glimpse of the esteem in which she was held by sisters, students and the wider community:

                  The limited confines of her convent walls could not narrow her broad mind,
                  while her large generous Irish heart but grew and expanded with her years,
           and in it she seemed to find place for everyone… with increasing years she
          seemed to grow more forgetful of self and more concerned for the happiness
         and comfort of those around her.

 

Mary Ellen O’Keeffe nació en Cork el 16 de noviembre de 1838. Cuando aún tenía diecinueve años, ella y otras cinco jóvenes de Cork llegaron a St. John’s en mayo de 1858 para unirse a las Hermanas de la Misericordia. La ceremonia de recepción de las cinco, presidida por el obispo John T. Mullock en octubre de 1858, fue la primera de este tipo que se celebró en la recién consagrada catedral de San Juan Bautista.

El nombre religioso de Mary Ellen era Sor Mary de Chantal, un nombre que se hizo legendario a lo largo de sus casi sesenta años de ministerio de la Misericordia en Terranova. En septiembre de 1961, menos de un año después de su Profesión de Votos, la Hermana M. de Chantal fue a Brigus como miembro de esa comunidad fundadora. En 1866 se convirtió en Superiora del Convento de la Misericordia en St. John’s, la segunda hermana en ocupar ese cargo desde la muerte de la Hermana Francis Creedon. Durante su mandato se crearon dos nuevas fundaciones de la Misericordia: Conception Harbour y Petty Harbour. En 1861 fue a Burin como superiora del convento de Santa Ana.

Pero fue en el convento de San Miguel de Belvedere donde la hermana M. de Chantal encontró su verdadero hogar y donde pasó la mayor parte de su vida. Como superiora, a finales de la década de 1880, supervisó la construcción del moderno orfanato de ladrillo, pero la enorme deuda acumulada se convirtió en una gran fuente de estrés y ansiedad para ella y sus hermanas. Con pocas posibilidades de financiación en Terranova, la ingeniosa e ingeniosa hermana M. de Chantal y su compañera, la hermana M. Ignatius Guinane viajaron a Estados Unidos, donde ya tenían contactos, para buscar la ayuda necesaria. Los obispos de Boston, Brooklyn y Filadelfia les facilitaron el acceso a los habitantes de Terranova que vivían en sus diócesis y la respuesta a su petición fue abrumadora. El Daily News del 22 de abril de 1927 recoge que las hermanas regresaron, encantadas con el éxito de su empresa y “portando dólares de oro a cambio de las doradas impresiones que dejaron a su paso”.

La hermana M. de Chantal falleció el 5 de abril de 1927 a la edad de 88 años. El boletín de la Academia de Nuestra Señora de la Merced, Inter Nos, de mayo de 1927, da una idea de la estima que le tenían las hermanas, las alumnas y la comunidad en general:

                            Los limitados confines de los muros de su convento no pudieron estrechar su amplia mente,
                            mientras que su gran y generoso corazón irlandés crecía y se expandía con los años,
                            y en él parecía encontrar lugar para todos… con el paso de los años parecía
                           parecía olvidarse más de sí misma y preocuparse más por la felicidad de los demás.

 

Holy Week 2024: March 24 – March 31

Given the right kind of conditions, it is possible to enter Holy Week from the inside rather than the outside – not as a series of commemorative events surrounding the final days of Jesus’ earthly life, but as a way of actually accompanying Jesus on His timeless passage through death to the very source of life and back into this world, with the unshakable certainty that “nothing can separate us from the love of God.”

It is a passage, as Christian mystics from time immemorial have proclaimed, that changed the very foundations of this world. And it is a passage that we ourselves will personally make, carriedon the wings of this one Great Passage, when our own human lives have reached their fullness of time.

-Cynthia Bourgeault

Si se dan las condiciones adecuadas, es posible entrar en la Semana Santa desde dentro y no desde fuera: no como una serie de actos conmemorativos en torno a los últimos días de la vida terrena de Jesús, sino como una forma de acompañar realmente a Jesús en su paso intemporal a través de la muerte hasta la fuente misma de la vida y de vuelta a este mundo, con la certeza inquebrantable de que “nada puede separarnos del amor de Dios”.

Es un paso, como han proclamado los místicos cristianos desde tiempos inmemoriales, que cambió los cimientos mismos de este mundo. Y es un paso que nosotros mismos daremos personalmente, llevados por las alas de este Gran Paso, cuando nuestras propias vidas humanas hayan llegado a su plenitud.

-Cynthia Bourgeault

 

St Patrick’s Day Greetings

On this St. Patrick’s Day, we send greetings to Irish Sisters of Mercy, Associates, Partners in Ministry and Friends of Mercy all over the world and to all Sisters of Mercy and the extended Mercy Family, who can claim Celtic roots through our foundress, Catherine McAuley.

About St. Patrick

Little is known about the life of St. Patrick. Even his birthplace is uncertain, some sources placing it in England, others in Scotland or Wales. According to his autobiographical Confessio, he was taken from his home and sold into slavery in Ireland, where he worked as a shepherd. Patrick himself said that he first truly discovered God was with him during this lonely and difficult time. After six years he escaped, returned to his family, became a cleric and came back to Ireland to spread the Christian faith. Known as the “Apostle of Ireland,” he was never canonized by the Church but was declared a saint by popular acclaim. On March 17, the presumed day of his death, he is remembered and honoured all over the world. We invoke his intercession today for all Christians, especially for missionaries and for those who are facing persecution for their faith.

En este Día de San Patricio, enviamos saludos a las Hermanas de la Misericordia irlandesas, Asociados, Colaboradores en el Ministerio y Amigos de la Misericordia en todo el mundo y a todas las Hermanas de la Misericordia y la Familia de la Misericordia ampliada, que pueden reclamar raíces celtas a través de nuestra fundadora, Catalina McAuley.

Sobre San Patricio

Poco se sabe de la vida de San Patricio. Incluso su lugar de nacimiento es incierto: algunas fuentes lo sitúan en Inglaterra, otras en Escocia o Gales. Según su Confessio autobiográfica, fue sacado de su casa y vendido como esclavo en Irlanda, donde trabajó como pastor. El propio Patricio dijo que descubrió por primera vez que Dios estaba con él durante esta época solitaria y difícil. Al cabo de seis años escapó, volvió con su familia, se hizo clérigo y regresó a Irlanda para difundir la fe cristiana. Conocido como el “Apóstol de Irlanda”, nunca fue canonizado por la Iglesia, pero fue declarado santo por aclamación popular. El 17 de marzo, presunto día de su muerte, se le recuerda y honra en todo el mundo. Invocamos hoy su intercesión por todos los cristianos, especialmente por los misioneros y por quienes sufren persecución a causa de su fe.

Lent Commences 14 February

Wednesday, February 14 marks the beginning of our Lenten journey. The theme Pope Francis has chosen for Lent 2024 is “Through the desert, God leads us to freedom.”

The Pope reminds us that God’s message is always one of freedom. He also cautions that the journey from slavery to freedom is not an abstract one.  It requires us to open our eyes to the reality of our world.

While this calls for action on our part, it also calls us to pause, to discover in prayer that we are brothers and sisters, companions and pilgrims on the same journey.

The complete text of Pope Francis’ message can be accessed here

El miércoles 14 de febrero comienza nuestro camino cuaresmal. El tema que el Papa Francisco ha elegido para la Cuaresma 2024 es “A través del desierto, Dios nos conduce a la libertad”.

El Papa nos recuerda que el mensaje de Dios es siempre de libertad. También advierte que el viaje de la esclavitud a la libertad no es abstracto. Requiere que abramos los ojos a la realidad de nuestro mundo.

Si bien esto exige acción por nuestra parte, también nos llama a hacer una pausa, a descubrir en la oración que somos hermanos y hermanas, compañeros y peregrinos en el mismo viaje.

El texto completo del mensaje del Papa Francisco puede consultarse aquí

Remembering Our Newfoundland Mercy Story 14:
Sister M. Teresa O’Halleran

Margaret O’Halleran, born in County Kerry, arrived in St. John’s in September of 1881 to enter the Sisters of Mercy. She was admitted to the novitiate on March 11, 1882, receiving the religious name Sister Mary Teresa Xavier.

Sister Mary Teresa was professed in May of 1884 and in August of that same year she became part of the founding community of St. Bride’s Convent, Littledale. Her keen interest in the schools and her remarkable business aptitude prepared her well for the ministry ahead.

Prior to the opening of St. Bride’s Convent and Boarding School, Sister M. Teresa and Sister M. Bernard Clune, the superior of Mercy Convent went to Halifax to look at boarding schools in the area and to familiarize themselves with new programs and teaching techniques. Sister M. Teresa spent twelve years at Littledale, much of this time as bursar. Her responsibilities at Littledale included care and supervision of the whole property, even the extensive farm. Her frequent letters to her niece in Rhode Island were full of anecdotes about her ordinary day-to-day experiences and give a glimpse of what life was like at Littledale in the early years of the twentieth century. Copies of these letters can be found in the Archives of the Sisters of Mercy in St. John’s.

In 1896 Sister M. Teresa became superior of St. Anne’s Convent in Burin. There she found scope for her business ability in several projects she undertook to improve living arrangements for the sisters – enlarging the convent and building a beautiful oratory. Under her capable direction the school in Burin flourished and reports from the Superintendent of Education claimed that the Burin Convent school was “onof the best outport schools.”

In 1919 the General Chapter of the newly formed Congregation of the Sisters of Mercy of Newfoundland elected Sister M. Teresa as Treasurer General.  She held this office, along with her work as bursar at Littledale until she became ill in 1934. She died at St. Bride’s Convent on February 4, 1937, having lived fifty-six of her eighty-one years as a Sister of Mercy in Newfoundland.

Margaret O’Halleran, nacida en el condado de Kerry, llegó a St. John’s en septiembre de 1881 para ingresar en las Hermanas de la Misericordia. Fue admitida al noviciado el 11 de marzo de 1882, recibiendo el nombre religioso de Hermana Mary Teresa Xavier.

Profesó en mayo de 1884 y en agosto de ese mismo año entró a formar parte de la comunidad fundadora del convento de St. Convento de Santa Novia, Littledale. Su gran interés por las escuelas y su notable aptitud para los negocios la prepararon bien para el ministerio que le esperaba. para el ministerio que le esperaba.

Antes de la apertura del Convento e Internado de Santa Novia, Sor M. Teresa y la hermana M. Bernard Clune, superiora del Convento de la Misericordia, fueron a Halifax para ver internados de la zona y familiarizarse con los nuevos programas y técnicas de enseñanza. y técnicas de enseñanza. La hermana M. Teresa pasó doce años en Littledale, gran parte de este tiempo como ecónoma. de este tiempo como ecónoma. Sus responsabilidades en Littledale incluían el cuidado y supervisión de toda la propiedad, incluso la extensa granja. Sus frecuentes cartas a su sobrina en Rhode Island estaban llenas de anécdotas sobre sus experiencias cotidianas y dan una idea de cómo era la vida en Littledale en los primeros años del siglo XX. Se pueden encontrar copias de estas cartas en los Archivos de las Hermanas de la Misericordia en St. John’s.

En 1896 la hermana M. Teresa se convirtió en superiora del convento de Santa Ana en Burin. Allí
Anne’s de Burin, donde puso en práctica su habilidad para los negocios en varios proyectos que emprendió para mejorar las condiciones de vida de las hermanas: la ampliación del convento y la construcción de un nuevo edificio.