World Mission Sunday 2024

World Mission Sunday is celebrated on the second to last Sunday of October. This year it is marked on October 20th.

In his message, on this year’s theme ‘Go and invite everyone to the banquet (cf. Mt 22:9)’, Pope Francis reminds us that we are each called “to take part in this universal mission by offering his or her own witness to the Gospel in every context, so that the whole Church can continually go forth with her Lord and Master to the “crossroads” of today’s world.”

Sr Rosemary who is the Diocesan Director for the Pontifical Mission Societies in Newfoundland reports on her attendance at the recent Pontifical Missions Conference and AGM

Se Rosemary speaking about World Mission Sunday

“Last month I attended the Pontifical Missions Conference and AGM which was held at Queen of Apostles Renewal Centre in Mississauga from Sept 9-12, 2024.  At the conference we welcomed our new National Director Bishop John Boissoneau and bid farewell to Father Alex Osie, C.S.Sp who has held that position for the past 12 years.

On October 20, 2024, Catholics all over the world will celebrate World Mission Sunday. On that day we are asked to pray and give financial support to continue the missionary work of the Church which is evangelization.  As the Diocesan Director for the Pontifical Mission Societies, I ask you to be cognizant of this request and to pray and give to the collection if you are able.  Money is always needed to carry out the various projects in missionary countries and it was noted that last year’s collection was down by 35%.

Your gift of prayer and financial assistance on World Mission Sunday helps the Church in the missions in Africa, Asia, Northern Canada, the Pacific Islands and Latin America. It assists people in remote villages, towns and cities through the witness and work of missionaries and helps construct meeting places such as chapels and classrooms for liturgies, workshops and teaching.

The emphasis from Bishop Boissoneau and Father Alex’s talks during the conference was on prayer for the missions and returning to the roots of our charism whose origins were based on prayer and that our Church exists for evangelization. All at the conference were very pleased to know we have started the Living Rosary Apostolate in the Basilica Parish and have a total of 40 parishioners participating presently reciting one assigned decade daily. The 20 decades of the Rosary are said twice a day with our first intention being for the missions and then our own intentions.  If you would like to know more about the Living Rosary Apostolate and be part of it feel free to contact me by email at rosemaryryan1943@gmail.com.

My main work for the Pontifical Mission Society is to remind Parish Priests in the Archdiocese of the importance of World Mission Sunday, provide them with blurbs for their bulletins for each Sunday in October, offer to speak to any parish groups or at liturgies, distribute coin boxes when requested and attend the yearly conference and AGM. My years in Peru and the similar work our sisters do in that country provide a great experience for me to bring to this ministry.”

Sr Rosemary (secondleft)
Listening to a speaker at the Conference
Sr Rosemary (left) inconversation with others at the Conference
Attendees at the Pontifical Missions Conference and AGM

La Jornada Mundial de las Misiones se celebra el penúltimo domingo de octubre. Este año se celebra el 20 de octubre.

En su mensaje, sobre el tema de este año «Id e invitad a todos al banquete (cf. Mt 22,9)», el Papa Francisco nos recuerda que cada uno de nosotros está llamado «a participar en esta misión universal ofreciendo su propio testimonio del Evangelio en cada contexto, para que toda la Iglesia pueda salir continuamente con su Señor y Maestro a las “encrucijadas” del mundo de hoy.»

La Hna. Rosemary, Directora Diocesana de las Obras Misionales Pontificias en Terranova, nos informa sobre su asistencia a la reciente Conferencia y Asamblea General de las Misiones Pontificias.

«El mes pasado asistí a la Conferencia Pontificia de Misiones y a la Asamblea General que se celebró en el Centro de Renovación Reina de los Apóstoles en Mississauga del 9 al 12 de septiembre de 2024. En la conferencia dimos la bienvenida a nuestro nuevo Director Nacional, el Obispo John Boissoneau, y despedimos al Padre Alex Osie, C.S.Sp, que ha ocupado ese cargo durante los últimos 12 años.

El 20 de octubre de 2024, los católicos de todo el mundo celebrarán la Jornada Mundial de las Misiones. Ese día se nos pide rezar y dar apoyo financiero para continuar la labor misionera de la Iglesia que es la evangelización. Como Director Diocesano de las Obras Misionales Pontificias, les pido que sean conscientes de esta petición y que recen y den para la colecta si pueden. Siempre se necesita dinero para llevar a cabo los diversos proyectos en los países misioneros y se ha observado que la colecta del año pasado disminuyó un 35%.

Su donativo de oración y ayuda económica en la Jornada Misionera Mundial ayuda a la Iglesia en las misiones de África, Asia, Norte de Canadá, Islas del Pacífico y América Latina. Ayuda a la gente de aldeas, pueblos y ciudades remotas a través del testimonio y el trabajo de los misioneros y contribuye a la construcción de lugares de encuentro como capillas y aulas para liturgias, talleres y enseñanza.

Las intervenciones del obispo Boissoneau y del padre Alex durante la conferencia hicieron hincapié en la oración por las misiones y en volver a las raíces de nuestro carisma, cuyos orígenes se basan en la oración y en que nuestra Iglesia existe para evangelizar. Todos los asistentes a la conferencia se alegraron mucho de saber que hemos comenzado el Apostolado del Rosario Viviente en la Parroquia de la Basílica y que un total de 40 feligreses participan actualmente rezando una decena asignada diariamente. Las 20 decenas del Rosario se rezan dos veces al día con nuestra primera intención por las misiones y luego nuestras propias intenciones. Si desea saber más sobre el Apostolado del Rosario Viviente y formar parte de él, no dude en ponerse en contacto conmigo por correo electrónico en rosemaryryan1943@gmail.com.

Mi trabajo principal para la Sociedad Misionera Pontificia es recordar a los párrocos de la archidiócesis la importancia de la Jornada Misionera Mundial, proporcionarles folletos para sus boletines de cada domingo de octubre, ofrecerme para hablar a cualquier grupo parroquial o en liturgias, distribuir alcancías cuando me lo pidan y asistir a la conferencia anual y a la asamblea general. Mis años en Perú y el trabajo similar que nuestras hermanas hacen en ese país me proporcionan una gran experiencia para aportar a este ministerio.»

Celebrating the 200th Anniversary of St Patrick’s Parish, Brigus

On October 16 the parish of St. Patrick’s, Brigus, C.B. celebrated its 200th anniversary. A Eucharistic celebration was presided over by the bishop of Grand Falls, Bishop Tony Daniels. Frs. Al Credo, (Parish Priest), Fr. Barker, and the pastor of Northern Bay were also present along with over a hundred of the parishioners and guests. The leadership team and some Sisters of Mercy who had lived, taught and ministered in Brigus and area were present for the Celebration.

Banner celebrating 200 years of faith and mission

In his homily Bishop Daniels called us to be a community of disciples of Jesus, pilgrims walking together and connection with the lives of each other. After the Mass the group went to the former school building where the choice of a chicken or roast beef dinner was deliciously prepared and catered by Skipper Ben’s Restaurant, Cupids. There were at least 150 people present. Many greetings and presentations were brought to the parish. Sr. Diane brought greetings on behalf of the Sisters of Mercy.

Congratulations to the parish of St. Patrick’s Brigus and Marysvale and surrounding area.

Greetings from the Sisters of Mercy given by Sr Diane Smyth

I want to say thank you for this opportunity to join you as you celebrate 200 years of your parish. I express congratulations and gratitude on behalf of all the Sisters of Mercy, many of whom have lived and worked in Brigus and the area round Brigus. Some of these sisters are here this evening to celebrate with you.

The first Catholic School in Brigus was a one-room school set up in 1805 in the home of Robin Power who was the teacher. In 1826 that school expanded and eventually moved to the sacristy of the newly constructed church building.

In 1860 Bishop Mullock consulted the people of the growing parish regarding the establishment of a school and convent in Brigus. In their enthusiasm the people raised 1,000 in a week and construction was begun on St. Joseph’s Convent.

(As an aside, I would like to say: enthusiasm for construction is well alive in Brigus as evident the new home construction and the world-wind building and TV -Rock Solid Builds- show of Randy Spracklin and team!)

Sr Diane gives her address

On September 11, 1861 the first four Sisters of Mercy arrived in Brigus from the motherhouse, Mercy Convent, Military Road in St. John’s, accompanied by Sr. M. Francis Zavier Bernard,(Limerick) Head of the Sisters of Mercy, and M. Baptist Tarahan. The four pioneer sisters who would remain in Brigus were Sr. Mary of the Angels Banks (limerick) Sr. M. de Chantal O’Keefe (Cork), Sr. M. Gonzaga Coady, St. John’s and postulant Mary Barron (Wexford) who had entered the convent in St. John’s just the day before! She made her novitiate and profession in Brigus, receiving the name of Sr. M. Joseph Theresa. All four of these sisters were under 26 years of age. These young women and other sisters who came over the years, had been well educated for their time and brought music, drama, art and needlework in addition to the basic school subjects.

In her book, Weavers of the Tapestry, Sr. Katherine Bellamy outlines the high level of education, culture, and academic achievement of the people of Brigus, and others who even came by train to attend classes, music lessons, business courses and teacher training. Brigus was and is a centre of academic and artistic excellence! Brigus is a treasure tucked away in the island piece of our province.

There are no Sisters of Mercy living in the Conception Bay area now. But the Sisters of Mercy have a presence still in the burial places of Brigus and Conception Harbour. Five sisters are buried in Brigus: S. Mary of the Angels Banks, Sr. M. Gonzaga Coady, two of the first sisters here, Sr. M. Ultan Mullowney, Sr. M. Veronica Crawley and Sr. M. Berchmans Meehan.

The Sisters of Mercy are delighted to be part of the story of Brigus and to be weavers of the beautiful tapestry of Brigus! We congratulate this parish of St. Patrick’s and the faithful people who built up the faith and culture of this place in the past two hundred years and continue to do so into the future.

May our loving God remain deep in the hearts and spirits of people, calling forth every goodness: peace, justice, love for self, each other, God and Earth, our common home. May your roots in family, faith, and community be nurtured and continue to grow and inspire others. May you, your pastors, and all around you be blessed in this 200th anniversary celebration!

Thank you, and again thank you. May you always be a rock solid and a light to the people!

El 16 de octubre, la parroquia de San Patricio de Brigus, C.B. celebró su 200 aniversario. Una celebración eucarística fue presidida por el obispo de Grand Falls, Mons. Tony Daniels. Los Padres Al Credo (párroco), Barker y el párroco de Northern Bay también estuvieron presentes junto con más de un centenar de feligreses e invitados. El equipo directivo y algunas Hermanas de la Misericordia que habían vivido, enseñado y ejercido su ministerio en Brigus y alrededores estuvieron presentes en la Celebración.

En su homilía el Obispo Daniels nos llamó a ser una comunidad de discípulos de Jesús, peregrinos caminando juntos y conectados con la vida de los demás. Después de la misa, el grupo se dirigió al edificio de la antigua escuela, donde se ofreció una deliciosa cena a elegir entre pollo o rosbif, preparada por el restaurante Skipper Ben’s, Cupids. Asistieron al menos 150 personas. Se trajeron muchos saludos y presentaciones a la parroquia. La Hermana Diane trajo saludos en nombre de las Hermanas de la Misericordia.

Felicitaciones a la parroquia de San Patricio Brigus y Marysvale y alrededores.

Saludos de las Hermanas de la Misericordia dados por la Hna. Diane Smyth

Entrance procession/Procesión de entrada

Quiero darles las gracias por esta oportunidad de unirme a ustedes en la celebración de los 200 años de su parroquia. Expreso mis felicitaciones y gratitud en nombre de todas las Hermanas de la Misericordia, muchas de las cuales han vivido y trabajado en Brigus y sus alrededores. Algunas de estas hermanas están aquí esta tarde para celebrarlo con vosotros.

La primera escuela católica de Brigus fue una escuela de una sola aula creada en 1805 en casa de Robin Power, que era el maestro. En 1826 la escuela se amplió y finalmente se trasladó a la sacristía de la iglesia recién construida.

En 1860, el obispo Mullock consultó a los habitantes de la creciente parroquia sobre la creación de una escuela y un convento en Brigus. En su entusiasmo, la gente recaudó 1.000 en una semana y se inició la construcción del convento de San José.

(Como apunte, me gustaría decir: ¡el entusiasmo por la construcción está muy vivo en Brigus, como lo demuestra la construcción de nuevas viviendas y el espectáculo de construcción y televisión -Rock Solid Builds- de Randy Spracklin y su equipo).

l 11 de septiembre de 1861 las cuatro primeras Hermanas de la Misericordia llegaron a Brigus desde la casa madre, el Convento de la Misericordia, Military Road en St. John’s, acompañadas por la Hna. M. Francis Zavier Bernard,(Limerick) Directora de las Hermanas de la Misericordia, y M. Baptist Tarahan. Las cuatro hermanas pioneras que permanecerían en Brigus fueron la Hna. Mary of the Angels Banks (Limerick), la Hna. M. de Chantal O’Keefe (Cork), la Hna. M. Gonzaga Coady, St. John’s y la postulante Mary Barron (Wexford), que había entrado en el convento de St. Hizo su noviciado y profesión en Brigus, recibiendo el nombre de Sor M. Joseph Theresa. Las cuatro hermanas tenían menos de 26 años. Estas jóvenes y otras hermanas que vinieron a lo largo de los años, habían recibido una buena educación para su época y aportaron música, teatro, arte y labores de aguja, además de las materias escolares básicas.

Celebrants/Celebrantes

En su libro Weavers of the Tapestry (Tejedoras del tapiz), la hermana Katherine Bellamy describe el alto nivel de educación, cultura y logros académicos de la gente de Brigus, y de otros que incluso venían en tren para asistir a clases, lecciones de música, cursos de negocios y formación de profesores. Brigus era y es un centro de excelencia académica y artística. Brigus es un tesoro escondido en el pedazo de isla de nuestra provincia.

Ahora no hay Hermanas de la Misericordia viviendo en la zona de Conception Bay. Pero las Hermanas de la Misericordia siguen presentes en los lugares de enterramiento de Brigus y Conception Harbour. Cinco hermanas están enterradas en Brigus: Sor María de los Ángeles Banks, Sor M. Gonzaga Coady, dos de las primeras hermanas aquí, Sor M. Ultan Mullowney, Sor M. Veronica Crawley y Sor M. Berchmans Meehan.

Las Hermanas de la Misericordia están encantadas de formar parte de la historia de Brigus y de ser tejedoras del hermoso tapiz de Brigus. Felicitamos a esta parroquia de San Patricio y a las personas fieles que construyeron la fe y la cultura de este lugar en los últimos doscientos años y continúan haciéndolo en el futuro.

Que nuestro Dios amoroso permanezca en lo más profundo de los corazones y los espíritus de las personas, suscitando toda bondad: paz, justicia, amor a uno mismo, a los demás, a Dios y a la Tierra, nuestra casa común. Que vuestras raíces en la familia, la fe y la comunidad se nutran y sigan creciendo e inspirando a otros. Que vosotros, vuestros pastores y todos los que os rodean seáis bendecidos en esta celebración del 200 aniversario.

Gracias, y de nuevo gracias. ¡Que seáis siempre una roca sólida y una luz para el pueblo!

 

Pope Francis’ September Prayer Intention “For a Shared Mission”. Intención de oración Papa Francesco “Por una misión compartida”

As the XV1 Synod of Bishops resumes in Rome for the third and final gathering during October,Pope Francis reminds us of the importance of walking together, making ourselves “co-responsible for the Church’s mission.”

In his message Pope Francis also emphasizes that priests are not “the bosses of the laity, but their pastors,” and that “Jesus called us, one and others – not one above others, or one on one side and others on another side, but complementing each other. We are community.”

Let us pray that the Church continue to sustain a synodal lifestyle in every way, as a sign of coresponsibility, promoting the participation, communion and mission shared by priests, religious and laity.

Post your prayer in our sacred space here

Al reanudarse en Roma el XV1 Sínodo de los Obispos para la tercera y última reunión durante el mes de octubre, el Papa Francisco nos recuerda la importancia de caminar juntos, haciéndonos “corresponsables de la misión de la Iglesia.”

En su mensaje, el Papa Francisco también subraya que los sacerdotes no son “los jefes de los laicos, sino sus pastores”, y que “Jesús nos llamó, unos y otros – no uno por encima de otros, o uno en un lado y otros en otro, sino complementándonos. Somos comunidad”.

Recemos para que la Iglesia siga sosteniendo un estilo de vida sinodal en todos los sentidos, como signo de corresponsabilidad, promoviendo la participación, la comunión y la misión compartida por sacerdotes, religiosos y laicos.

Publica tu oración en nuestro espacio sagrado aquí

National Day for Truth and Reconciliation

September 30, National Day for Truth and Reconciliation was originally known as Orange Shirt Day, a day to remember and honor First Nations children who were taken from their homes through the Residential School system,as well as their families and communities.

The day also honors the dignity, resilience and strength of survivors and intergenerational survivors, acknowledging the pain and suffering endured over the years.

This day was designated a federal holiday in Canada as a result of the Call To Action #80 of the Truth and Reconciliation Commission of Canada.

The Call To Action states: “We call upon the federal government to establish as a statutory holiday a National Day for Truth and Reconciliation to honor survivors and their families and ensure that public commemoration of the history and legacy of residential schools remains a vital component of the reconciliation process.

El 30 de septiembre, Día Nacional de la Verdad y la Reconciliación, era conocido originalmente como el Día de la Camisa Naranja, un día para recordar y honrar a los niños de las Primeras Naciones que fueron sacados de sus hogares a través del sistema de Escuelas Residenciales, así como a sus familias y comunidades.

Este día también rinde homenaje a la dignidad, la resistencia y la fortaleza de los supervivientes y de los supervivientes intergeneracionales, reconociendo el dolor y el sufrimiento padecidos a lo largo de los años.

Este día fue designado fiesta federal en Canadá como resultado del Llamamiento a la Acción nº 80 de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación de Canadá.

El Llamamiento a la Acción afirma: «Pedimos al gobierno federal que establezca como día festivo oficial un Día Nacional de la Verdad y la Reconciliación para honrar a los supervivientes y sus familias y garantizar que la conmemoración pública de la historia y el legado de los internados siga siendo un componente vital del proceso de reconciliación».

World Day of Migrants and Refugees – September 29

On Sunday, September 29 we celebrate the 110th World Day of Migrants and Refugees. The theme for this year Is God walks with his People.

This is an occasion to bring greater awareness of the millions of vulnerable people who have been forced to flee home and country because of war, repressive regimes, persecution, natural disasters or r extreme violence or unrest. It also provides an opportunity to honor their courage and resilience and to pray for them as they face many losses, difficulties and challenges.

In his message for this day Pope Francis reminds us that all of us, God’s people, are migrants on this earth, on our way to the “true homeland”, the Kingdom of Heaven. Migrants are a contemporary icon of this people on a journey, of the Church on a journey, and at the same time, it is in them and in all our vulnerable brothers and sisters that we can encounter the Lord who walks with us.

El domingo 29 de septiembre celebramos la 110ª Jornada Mundial del Emigrante y del Refugiado. El lema de este año es Dios camina con su Pueblo.

Es una ocasión para sensibilizar a la opinión pública sobre los millones de personas vulnerables que se han visto obligadas a huir de su hogar y de su país a causa de la guerra, los regímenes represivos, la persecución, las catástrofes naturales o la violencia extrema o los disturbios. También nos brinda la oportunidad de honrar su valentía y resistencia y de rezar por ellos mientras afrontan muchas pérdidas, dificultades y desafíos.

En su mensaje para este día, el Papa Francisco nos recuerda que todos nosotros, el pueblo de Dios, somos emigrantes en esta tierra, en camino hacia la «verdadera patria», el Reino de los Cielos. Los migrantes son un icono contemporáneo de este pueblo en camino, de la Iglesia en camino y, al mismo tiempo, es en ellos y en todos nuestros hermanos y hermanas vulnerables donde podemos encontrar al Señor que camina con nosotros.

Pope Francis’ September Prayer Intention “For the cry of the Earth”. Intención de oración Papa Francesco “Por el clamor de la Tierra”

“Do we hear the pain of the millions of victims of environmental catastrophes?”

This is one of the questions Pope Francis asks us in the month of September, the Season of Creation,as we pray for the cry of the Earth.

Let us pray that each of us listen with our hearts to the cry of the Earth and of the victims of environmental disasters and the climate crisis, making a personal commitment to care for the world we inhabit.

Post your prayer in our sacred space here.

SEPTEMBER | For the cry of the Earth

«¿Escuchamos el dolor de los millones de víctimas de las catástrofes medioambientales?».

Esta es una de las preguntas que nos hace el Papa Francisco en el mes de septiembre, Tiempo de la Creación,mientras rezamos por el grito de la Tierra.

Oremos para que cada uno de nosotros escuche con el corazón el clamor de la Tierra y, de las víctimas de las catástrofes ambientales y de la crisis climática, comprometiéndonos personalmente a cuidar el mundo que habitamos.

Publica tu oración en nuestro espacio sagrado aquí

SEPTEMBER | For the cry of the Earth

2024 Season of Creation Celebration Guide Launched

On June 5, World Environment Day, the celebration guide for the 2024 Season of Creation was officially launched.

The theme for this year is To Hope and Act with All Creation, and the symbol is based on Romans 8.

We will be hearing more about this special season which extends from Sunday, September 1 until the feast of St. Francis of Assisi on October 4.

Download the English version of the Guide here (47pp, PDF)

El 5 de junio, Día Mundial del Medio Ambiente, se presentó oficialmente la guía de celebración de la Temporada de la Creación 2024.

El tema de este año es Esperar y actuar con toda la Creación, y el símbolo se basa en Romanos 8.

Iremos conociendo más detalles sobre este tiempo especial que se extiende desde el domingo 1 de septiembre hasta la fiesta de San Francisco de Asís, el 4 de octubre.

Descargue aquí la versión española de la Guía (47pp, PDF)

 

Laudato Si’ Week, 19-26 May

Laudato Si’ Week 2024 is being celebrated from 19-26 May marking the ninth anniversary of Pope Francis’ landmark encyclical on care for creation, Laudato Si’. The theme this year is ‘Seeds of Hope’.

Last year, on 4 October, the feast of St Francis and the conclusion of the Season of Creation,  Pope Francis published Laudate Deum which focusses on the worldwide climate crisis and its effects.

Among the resources produced for this week’s celebration is an eight-day guide  with a specific theme proposed for each day that assresses aspects of integral ecology, such as waste reduction, renewable energy use and water conservation.

Let us each be inspired to take meaningful action this week and to commit to making permanent lifestyle changes.

La Semana Laudato Si’ 2024 se celebra del 19 al 26 de mayo para conmemorar el noveno aniversario de la histórica encíclica del Papa Francisco sobre el cuidado de la creación, Laudato Si’. El tema de este año es “Semillas de esperanza”.

El año pasado, el 4 de octubre, fiesta de San Francisco y conclusión del Tiempo de la Creación, el Papa Francisco publicó Laudate Deum, que se centra en la crisis climática mundial y sus efectos.

Entre los recursos elaborados para la celebración de esta semana figura una guía de ocho días con un tema específico propuesto para cada día que aborda aspectos de la ecología integral, como la reducción de residuos, el uso de energías renovables y la conservación del agua.

 

Feast of St Joseph the Worker – May 1

This special feast was instituted in 1955 by Pope Pius X11 as a counter-celebration to the communist May Day. It celebrates the dignity of work and gives us an opportunity to acknowledge, pray for and express gratitude to all workers, especially those who are employed in our congregation and in our various ministries.

Photo by Annie Spratt on Unsplash

Thank you for your many and varied contributions to the congregation’s life and mission.

May 1 is also known as International Workers’ Day and in some countries, it is celebrated as Labor Day.

May St. Joseph, patron of workers, bless and protect all workers!

Esta fiesta especial fue instituida en 1955 por el Papa Pío X11 como contra-celebración del Primero de Mayo comunista. Se celebra la dignidad del trabajo y nos da la oportunidad de reconocer, orar y expresar gratitud a todos los trabajadores, especialmente a los que trabajan en nuestra congregación y en nuestros diversos ministerios.

Gracias por sus muchas y variadas contribuciones a la vida y misión de la congregación.

El 1 de mayo es también conocido como el Día Internacional de los Trabajadores y en algunos países se celebra como el Día del Trabajo.

Que San José, patrón de los trabajadores, bendiga y proteja a todos los trabajadores!

World Day of Prayer for Vocations – April 21

Sunday, April 21, formerly called Good Shepherd Sunday, gives us an opportunity to reflect on God’s call to each of us.  Pope Francis’ message for this special day has as its theme Called to Sow Seeds of Hope and to Build Peace.  

In a world experiencing tremendous challenges – “a third world war fought piecemeal; the flood of migrants…; the burgeoning numbers of the poor; the threat of irreversibly compromising the health of our planet. To say nothing of all the difficulties we encounter each day, which at times risk plunging us into resignation or defeatism”, Pope Francis calls all of us “to embody and communicate the Gospel message of hope”.

Pope Francis concludes his message by calling the Christian community to “rise up…and set out as pilgrims of hope… messengers of joy, sources of new life and artisans of fraternity and peace”.

The complete message can be read here

El domingo 21 de abril, antiguamente llamado Domingo del Buen Pastor, nos brinda la oportunidad de reflexionar sobre la llamada de Dios a cada uno de nosotros. El mensaje del Papa Francisco para este día especial tiene como tema Llamados a sembrar semillas de esperanza y a construir la paz.

En un mundo que experimenta tremendos desafíos – “una tercera guerra mundial combatida poco a poco; la avalancha de emigrantes…; el creciente número de pobres; la amenaza de comprometer irreversiblemente la salud de nuestro planeta. Por no hablar de todas las dificultades que encontramos cada día, que a veces corren el riesgo de sumirnos en la resignación o el derrotismo”, el Papa Francisco nos llama a todos “a encarnar y comunicar el mensaje evangélico de esperanza”.

El Papa Francisco concluye su mensaje llamando a la comunidad cristiana a “levantarse… y ponerse en camino como peregrinos de esperanza… mensajeros de alegría, fuentes de vida nueva y artífices de fraternidad y de paz”.

El mensaje completo puede leerse aquí