Pause for Peace on St. Brigid’s Day, 1 February

February 1st is known as La Fheile Bride in Ireland or Saint Brigid’s Day. Brigid is one of our most beloved congregational patron saints.

This year, Into Kildare, the Tourism Board for County Kildare and Solas Bhríde Spirituality Centre & Hermitages have jointly launched a global ‘Pause for Peace’ movement.  Pause for Peace will see the residents of County Kildare (Ireland) calling on people all around the world to stop for a minute’s silence at 12.00 noon (local time) on  St Brigid’s day, the 1st of February 2023.

Sr. Rita Minehan csb of Solas Bhríde said, “This movement for a Pause for Peace sets the scene for marking the new national holiday in honour of St Brigid on February 6th. It reflects a spiritual underpinning to the holiday and is consonant with the value of peace which Brigid stood for in her time.”

She went on the say, “By pausing for peace, we send out a message that we actively oppose warfare and the proliferation of arms, which wreak havoc on human beings as well as on the natural world. This movement aims to awaken and build a spirit of global solidarity in our search for peace. It would be a fitting tribute to Saint Brigid and to all our ancestors if it were marked with a Pause for Peace on her feast-day, February 1st each year.

Reflection for the Feast of St Brigid

Reflexión para la fiesta de Santa Brígida

El 1 de febrero se conoce en Irlanda como La Fheile Bride o Día de Santa Brígida. Brígida es una de las patronas más queridas de nuestra congregación.

Este año, Into Kildare, la Oficina de Turismo del Condado de Kildare y Solas Bhríde Spirituality Centre & Hermitages han lanzado conjuntamente el movimiento mundial “Pausa por la Paz”.  Los residentes del condado de Kildare (Irlanda) harán un llamamiento a las personas de todo el mundo para que guarden un minuto de silencio a las 12.00 (hora local) del día de Santa Brígida, el 1 de febrero de 2023.

La Hna. Rita Minehan csb de Solas Bhríde dijo: “Este movimiento por una Pausa por la Paz prepara el escenario para marcar la nueva fiesta nacional en honor de Santa Brígida el 6 de febrero. Refleja la base espiritual de la fiesta y está en consonancia con el valor de la paz que Brigid defendió en su tiempo”.

Al hacer una pausa por la paz, enviamos el mensaje de que nos oponemos activamente a la guerra y a la proliferación de armas, que causan estragos tanto en los seres humanos como en el mundo natural. Este movimiento pretende despertar y construir un espíritu de solidaridad mundial en nuestra búsqueda de la paz. Sería un justo homenaje a Santa Brígida y a todos nuestros antepasados si se celebrara una Pausa por la Paz el día de su festividad, el 1 de febrero de cada año.

 

Journeying in Dignity, 8 February

Online Pilgrimage of Prayer and Awareness against human trafficking organised by Talitha Kum (International Network Against Human trafficking).

Peregrinación en línea de oración y sensibilización contra la trata de seres humanos organizada por Talitha Kum (Red Internacional contra la Trata de Seres Humanos).

Download the flyer

Download the text of the Prayer Vigil 2023

The International Day of Prayer and Awareness Against Human Trafficking takes place every year on February 8th, the day in which we celebrate the liturgical memory of St. Bakhita, the Sudanese nun who as a child had the dramatic experience of being kidnapped and enslaved and became the universal symbol of the Church’s commitment against trafficking.

“Journeying in dignity” is the theme of the 9th Edition of the event.

In 2022, we have experienced major changes as well as the aggravation of crises. In this context, the number of both at-risk groups and people suffering from trafficking violence has increased. We are called to keep hope and the values that guide our being and acting alive. This is the meaning of the theme of the 9th International Day of Prayer, chosen by an international group of young representatives of partner organizations.

WHEN:

February 8, 2023 from 5.00 am to 12 noon (St John’s time) in English and Spanish

8 de febrero de 2023 de 5.00 a 12.00 (hora de San Juan) en inglés y español

LIVESTREAMING:

https://www.youtube.com/c/preghieracontrotratta

Light a Candle for Peace on the 24th of Each Month

Join us as we continue, in solidarity with Mercy Sisters, Associates and Colleagues around the world, to light a candle and pray for justice and peace  on Tuesday, 24 June, 2023.

Post your prayer intention in our sacred space.

The practice began in October 2001, following the 2nd Mercy International Justice Network conference in South Africa, where those present resolved to focus their prayers and action on all forms of violence against women and children, as well as all kinds of racism. The conference opened on the night of September 11 2001 and so the events of that day in New York City deeply affected us as we immersed ourselves in the work at hand.
At this time the suffering of the people in the Ukraine as well as in many other parts of the world seem to be calling us to make a renewed effort to re-commit to this candle lighting and praying ritual.

Encienda una vela por la paz el 24 de cada mes

Únete a nosotros para continuar, en solidaridad con las Hermanas, Asociados y Colegas de la Misericordia de todo el mundo, encendiendo una vela y orando por la justicia y la paz el martes 24 de enero de 2023.

Coloca tu intención de oración en nuestro espacio sagrado.

La práctica comenzó en octubre de 2001, tras la 2ª conferencia de la Red Internacional de Justicia de la Misericordia en Sudáfrica, donde los presentes decidieron centrar sus oraciones y acciones en todas las formas de violencia contra las mujeres y los niños, así como en todo tipo de racismo. La conferencia se inauguró la noche del 11 de septiembre de 2001, por lo que los acontecimientos de ese día en la ciudad de Nueva York nos afectaron profundamente mientras nos sumergíamos en el trabajo que teníamos entre manos.
En estos momentos, el sufrimiento de la población de Ucrania, así como de muchas otras partes del mundo, parece llamarnos a realizar un esfuerzo renovado para volver a comprometernos con este ritual de encender velas y rezar.

 

 

 

Greetings from Peru

We (Sisters Charlotte and Diane) arrived in Chiclayo on Sunday, January 11 and on to Puerto Eten.  It is a privilege to be here, to experience life in Peru and to catch up with the Sisters.    We are receiving warm and attentive hospitality and enjoying our visit.

One of the highlights of our week was our pilgrimage to Monsefu where we stopped at the cemetery where Sisters Aquin and Dorothy are buried, a tour through the town with stops at the former convent, school, church, medical centre (now a convent for sisters of another order!), and the town plaza.

A couple of days later we briefly visited Dr. Jacinto Custodio in a clinic sponsored by our Congregation in the parish church space in Cuidad Reque.  Jacinto faithfully provides care to many of the poor every week. (Jacinto is rightly named a “Mercy boy” since he was educated by our first sisters who came to Monsefu in 1960.  He has not ever forgotten his early years in school! Nor the Sisters of Mercy!).  In honour of his class’s celebration of 50 years of graduation Jacinto presented the Congregation with a marble plaque.

Saludos desde Perú

Nosotras (Hermanas Charlotte y Diane) llegamos a Chiclayo el domingo 11 de enero y a Puerto Eten.  Es un privilegio estar aquí, experimentar la vida en Perú y ponernos al día con las Hermanas.    Estamos recibiendo una hospitalidad cálida y atenta y disfrutando de nuestra visita.

Uno de los momentos culminantes de nuestra semana fue nuestra peregrinación a Monsefú, donde nos detuvimos en el cementerio donde están enterradas las Hermanas Aquin y Dorothy, un recorrido por la ciudad con paradas en el antiguo convento, la escuela, la iglesia, el centro médico (¡ahora un convento para hermanas de otra orden!), y la plaza de la ciudad.

Un par de días más tarde visitamos brevemente al Dr. Jacinto Custodio en una clínica patrocinada por nuestra Congregación en el espacio de la iglesia parroquial de Cuidad Reque.  Jacinto atiende fielmente a muchos pobres cada semana. (Jacinto es llamado con razón “chico de la Misericordia”, ya que fue educado por nuestras primeras hermanas que llegaron a Monsefú en 1960.  Nunca ha olvidado sus primeros años en la escuela. Ni a las Hermanas de la Misericordia).  En honor a la celebración de los 50 años de graduación de su clase, Jacinto obsequió a la Congregación con una placa de mármol.

Week of Prayer for Christian Unity, 18-25 January

The Week of Prayer for Christian Unity is an ecumenical Christian observance in the Christian calendar that is celebrated internationally. It is kept annually between 18 January and 25 January in the Northern Hemisphere and between Ascension Day and Pentecost in the Southern Hemisphere.

This week will draw together churches across the globe to “Do good; seek justice (Isaiah 1:17).” The theme is inspired by Isaiah 1:12-18, which laments a lack of justice among the People of God. Yet it also promises redemption by encouraging acts of justice. Like Isaiah, we hope to inspire a renewed desire and effort for justice among Christian peoples around the world. The theme and materials call Christians to recognize that the divisions between our churches and confessions cannot be separated from the divisions within the wider human family.

Resources for the Week of Prayer for Christian Unity 2023 (PDF)

For reflection

Isaiah challenged God’s people in his day to learn to do good together; to seek justice together, to rescue the oppressed together, to defend the orphan and plead for the widow together. The prophet’s challenge applies equally to us today.
How can we live our unity as Christians so as to confront the evils and injustices of our time?
How can we engage in dialogue, increase awareness, understanding and insight about one another’s lived experiences?

La Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos es una observancia cristiana ecuménica del calendario cristiano que se celebra internacionalmente. Se celebra anualmente entre el 18 y el 25 de enero en el hemisferio norte y entre el día de la Ascensión y Pentecostés en el hemisferio sur.

Esta semana reunirá a iglesias de todo el mundo para “Hacer el bien; buscar la justicia (Isaías 1:17)”. El tema se inspira en Isaías 1:12-18, que lamenta la falta de justicia en el Pueblo de Dios. Sin embargo, también promete la redención alentando los actos de justicia. Como Isaías, esperamos inspirar un deseo y un esfuerzo renovados por la justicia entre los pueblos cristianos de todo el mundo. El tema y los materiales llaman a los cristianos a reconocer que las divisiones entre nuestras iglesias y confesiones no pueden separarse de las divisiones dentro de la familia humana en general.

Recursos para la Semana de oración por la unidad de los cristianos (PDF)

Para reflexionar

Isaías desafió al pueblo de Dios de su tiempo a aprender a hacer el bien juntos; a buscar juntos la justicia, a rescatar juntos a los oprimidos, a defender juntos al huérfano y a suplicar juntos por la viuda. El desafío del profeta se aplica igualmente a nosotros hoy.
¿Cómo podemos vivir nuestra unidad como cristianos para hacer frente a los males y las injusticias de nuestro tiempo?
¿Cómo podemos entablar un diálogo, aumentar la conciencia, la comprensión y el entendimiento sobre las experiencias vividas por los demás?

Pope Francis’ January Prayer Intention: “For Educators”; Intención de oración del Papa Francisco para enero: “Por los educadores”

In his prayer intention for January 2023, Pope Francis proposes that educators “add new content to their teaching: fraternity.” He invites them to “become community builders” and prays that they may be “be credible witnesses, teaching fraternity rather than confrontation.”

Post your prayer intention for those you know involved in education here in our online chapel

En su intención de oración para enero de 2023, el Papa Francisco propone a los educadores “añadir un nuevo contenido a su enseñanza: la fraternidad.” Les invita a “convertirse en constructores de comunidad” y reza para que sean “testigos creíbles, enseñando la fraternidad en lugar del enfrentamiento.”

Publica tu intención de oración por aquellos que conoces implicados en la educación aquí, en nuestra capilla online

Faith at COP15

COP15, the 15th Conference of the Parties of the U.N. Convention on Biological Diversity, was held December 7-16 in Montreal, Canada.

Reports on COP15 were posted during the conference on our website here (Historic Deal reached at COP15), here (More About COP15) and here (COP15: Protecting Nature and Halting Biodiversity Loss)

Faiths at COP15, a coalition of faith-based organizations and conservation groups who advocate for biodiversity and support urgent international action, hosted a number of events.

You can watch the recordings here. Faiths at COP15 also released the “Multi-Faith Response to the Post-2020 Global Biodiversity Framework.”

La COP15, la 15ª Conferencia de las Partes del Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica, se celebró del 7 al 16 de diciembre en Montreal (Canadá).

Los informes sobre la COP15 se publicaron durante la conferencia en nuestro sitio web aquí (Acuerdo histórico alcanzado en la COP15), aquí (Más sobre la COP15) y aquí (COP15: Proteger la naturaleza y detener la pérdida de biodiversidad).

Faiths at COP15, una coalición de organizaciones religiosas y grupos conservacionistas que abogan por la biodiversidad y apoyan la acción internacional urgente, organizó varios actos.

Puede ver las grabaciones aquí. Faiths at COP15 también publicó la “Respuesta Multirreligiosa al Marco Global de Biodiversidad Post-2020”.

Death of Emeritus Pope Benedict XV1

The Sisters of Mercy join the church universal in acknowledging the death of Emeritus Pope Benedict XVI on 31 December 2022 and offering prayers for the repose of his soul.

Pope Francis will preside at the funeral Mass to be celebrated on Thursday morning , January 5, in St Peter’s Square, beginning at 9:30 am Rome time (3.30am Canada time).

Two official channels will broadcast the funeral live:
the Vatican Media Live YouTube channel (https://www.youtube.com/watch?v=lNHE3mjiiFw) and the Vatican News Facebook page (https://www.facebook.com/vaticannews/)

Further information about Emeritus Pope Benedict’s life and the rituals and ceremonies to mark his death can be found on the Vatican News service website

Las Hermanas de la Misericordia se unen a la Iglesia universal en el reconocimiento de la muerte del Papa emérito Benedicto XVI, el 31 de diciembre de 2022, y ofrecen oraciones por el descanso de su alma.

El Papa Francisco presidirá la misa funeral que se celebrará el jueves 5 de enero por la mañana en la Plaza de San Pedro, a partir de las 9.30 hora de Roma (3.30 hora de Canadá).

Dos canales oficiales retransmitirán el funeral en directo
el canal YouTube Vatican Media Live (https://www.youtube.com/watch?v=lNHE3mjiiFw) y
la página Facebook Vatican News (https://www.facebook.com/vaticannews/)

Para más información sobre la vida del emérito Papa Benedicto XVI y los rituales y ceremonias con motivo de su muerte, consulte la página web del Servicio de Noticias del Vaticano.